Script VF du webisode n°1 de la série Sanctuary - Inscris-toi gratuitement et surfe sans pub !
Londre 1888
Whitechapel District
DANS UNE RUELLE
Molly: Vous vous sentez seul messieurs?
Druitt: Toujours là Molly?
Molly: Oh, Mr Druitt, vous m'avez fait peur. Pas de repos pour les braves, vous le savez
Druitt: En effet
Molly: Vous ne devriez pas surprendre les dames ces jours ci. Avec tout ce qui se passe.
Druitt: A quoi pensais-je? Pardonnez moi.
Helen: John! Ca s'arrete là.
Druitt: Helen, quelle bonne surprise. Molly, j'aimerais vous presentez ma fiancée. Ou devrais-je dire, ex-fiancée, Helen Magnus. Docteur Helen Magnus.
Molly: Docteur, ravie de faire votre connaissance M'dame. Eh bien, je vais continuer ma route.
Druitt: Restez, J'insiste
Helen: John laisse moi t'aider avant que tu ne fasse quelque chose de regretable.
Druitt: Et comment le pourrais tu? J'ai déjà assasiné, quoi...? Sept prostituées. Comment une de plus pourrait faire la différence?
Molly: Assasinée? Non!
Druitt: Qu'est-ce que j'ai de plus à perdre?
Helen: Ton pouvoir te rend malade, John. Je peut t'aider.
Druitt: Mon pouvoir est tout ce qu'il me reste.
Helen: Laisse. La. Partir.
Druitt: Comme vous le désirez ma dame.
La vieille ville
Aujourd'hui
CHEZ LES BOLCHEVIQUES
Flic 1: Contrôle, ici 7 David 5 sur un 10 11 à l'angle de la 149 ème et Willis
Talkie walkie: Compris 7 David 5
Flic 1: Ouvrez! Police!
Flic 2: Allez! Ouvrez!
Flic 1: Bonsoir, nous avons eu une plainte pour le bruit
Femme Russe: Ont ne veut pas d'ennuis
Flic 2: Alors ça ne vous dérange pas si on entre?
Femme Russe: Non... non
Flic 2: Vouslez bien nous dire pourquoi on nous a demander de venir ici ce soir?
Femme Russe: On a eu problème avant mas pas problème maintenant
Flic 1: Hey, quel genre de problème?
Femme Russe: S'il vous plait partez
Flic 2: M'dame, je vais entrer dans cette pièce. Ecartez vous s'il vous plait
Femme Russe: S'il vous plait
Flic 2: Tout va bien se passer. Russo!
Flic 1: 7 David 5 on demande des renforts sur le 10 11
Talkie walkie: Compris
Flic 1: Envoyez le SAMU
Talkie walkie: Compris 7 David 5
Flic 1: C'est un gosse. Hey petit. Tu vas bien? C'est bon, viens. Tu vois, tout vas bien.Sort de là et prend ma main, OK? Ca va. Sort de là et prend ma main, attrape ma main, OK? J'ai dit viens ici!
CHEZ WILL ENFANT
Animateur TV: Les monstre, creatures étranges qui parcours le monde, recherchent d'innocentes victimes, prets à frapper à n'importe quel moment. Ces créatures comme le légendaire Sasquatch ou Bigfoot peuvent vivre sous tout les climats de la terre, dans toutes les cités, toutes les villes et un jour, ils viennent nous rendent visite.
Babysitter: Will! Tes parents vont arriver. Tu te rappel notre marché, OK?
Will: OK. ... Juste un stupide film... Les monstres n'existent pas, ils n'existent pas, les monstres n'existent pas.
A L'HOPITAL
Will: Oh. Merci. On m'a biper?
Infirmière: Excusez moi docteur. Bonne sieste?
Will: Non, pas vraiment
Infirmière: Consultation, suspect d'homicide, très violent
Will: Quelqu'un qu'on connait?
Infirmière: Oh ho ho,vous allez l'adorer
DANS UNE CHAMBRE D'HOPITAL
Larry: C'est du harcèlement, pur et simple. Vous aurez à fair à mon avocat. Specialement vous Tom Cruise je sais que c'est vous qui m'avez touché, ou vous, huh?
Inspecteur: Oh allez. On sait tous que votre avocat à trop peur de se retrouver dans la même pièce que vous donc, arretons ça et jouons cartes sur table ok?
Larry: OK. OK, vous voulez que je vous dise, huh?
Inspecteur: Yeah
Larry: Bon, très bien, vous savez, votre eau de cologne pue
Inspecteur: C'est très drôle. Vous avez abbatue 6 personnes ce soir, dont 2 flics. Vous pensez que c'est du harcèlement? On en est pourtant encore loin!
Larry: Vraiment? Vous savez, vous pouvez juste utilisez du déodorant.
Will: Hey! Les gars, les gars, les gars, je m'en occupe. Je prend la suite. OK.
Larry: Merci mon Dieu
Will: Bon sang, ça fait longtemps
Larry: Vous etes venu me débarasser de l'inspecteur Gitmo?
Will: Cavanaugh
Inspecteur: Zimmerman
Will: Il parait qu'il vous faut une évaluation
Inspecteur : Ouais et bien vous avez mal entendu. Soignez le on s'occupe du reste
Larry: Vous voyez! Ils me menacent. Ils n'essaient même pas de le cacher
Will: D'accord, d'accord, Joe, Joe viens voir
Inspecteur: Fais vite. La hierarchie veut une mise en accusation pour, genre, hier. Moi, je meurs juste d'envie de lui botter les fesses
Will: Je sais ce qui s'est passé ce soir mais Tolson à été un de mes patients. Pourquoi tu ne me donne pas quelques minutes seul avec lui. Tu sais, peut être que je pourrais obtenir quelque chose de lui. Ou du moins vous éviter une audience disciplinaire
Inspecteur: Très bien, on lui laisse la place. J'espère que tu sais ce que tu fais. Allez! On y va.
Larry: Alors, ça à l'air d'aller Doc?
A L'EXTERIEUR DE LA CHAMBRE
Infirmière: Seul avec M et M, hmmm. Zimmerman a toujours eu des couilles
Helen: M et qui?
Infirmière: Le monstre de Manderville. Il a fait 12 ans pour avoir tué ses parents adoptifs, il est sorti il y a quelques mois. Je suppose que les gens ne changes pas, n'est-ce pas?
Helen: Je suppose que non
DANS LA CHAMBRE D'HOPITAL
Will: Vous travaillez sur la suite là?
Larry: Non. Du tout. Pas cette fois
Will: Alors pourquoi un service d'escorte et une balle dans la jambe?
Larry: Demandez leur. Un instant je regardais Discovery Channel et la seconde d'après, j'étais entouré de flics. Je leur ai demander s'ils avaient un mandat et il m'ont tiré dessus
Will: Ils vous ont bien trouver devant la télé mais vous étiez entourés de corps. Avez vous perdus vous medicaments?
Larry: Non, non ce n'est pas ça.
Will: Hey, ecouteZ, ils sont tous partis, Larry, c'est moi, et j'ai besoin d'entendre la vérité
Larry: Très bien. Je suis descendu chez la famille du dessous. Tous ces cris et hurlements. Je suis un bon voisin pas vrai?
Will: Des cris et des hurlements?
Larry: Oh yeah! Ils sont peut être 50 à vivre là. Des jeunes des vieux et c'est comme "Red Square" tout les jours, vous voyez ce que je veut dire?
Will: Donc, vous etes juste aller vous plaindre du bruit?
Larry: Je n'ai tué personne cette fois là, je le promet. J'ai entendu ce qui se passait... alors je suis juste descendu voir la technique du gamin, c'est tout.
Will: Le gamin?
Larry: Le gamin Ruskof, excepter que ce n'est pas un gamin n'est-ce pas? Il était... il était, ah, special
Will: Special, qu'est-ce que vous voulez dire?
Larry: Pensez-y Doc, ces deux flics...juste Bang, Bang. Comme si, ça demande du talent vous savez? Croyez moi, je le sais. Mais le gosse, le gosse a... une peche d'enfer!
Will: C'est la vraie version Larry? Parce que je ne le sens pas.
Larry: Vraiment?
Will: Yeah
Larry: Vous pensez que j'ai tué les Bolchevique? Je m'en fou. Ma cellule me manque, vou savez. Mais ce uq'il a fait aux flics, vraiment? Vraiment...
Will: Larry...
Larry: Le gamin, Will, vous ne voulez pas le trouver.
A LA MORGUE
Aide soignante: Viande fraiche! Laissez passer
Docteur: Subtile
Aide soignante: Russo, Albert et Birch, Lawrence. Deux flics, abbatus ce soir en ville
Docteur: Yeah on les attendait, mettez les au frigo
Aide soignante: Quatre de plus arriveront plus tard. Le SAMU a dit que c'était une vraie boucherie
Docteur: Comme toujours ces derniers jours
Docteur: Helen
Helen: Eleanor
Docteur: Ils sont dans la chambre froide
Helen: Merci
Docteur: Un déjeuner la semaine prochaine?
Helen: avec plaisir, je t'appellerais
A L'HOPITAL
Will: Je sais de quoi ça a l'air mais ce n'est pas ton homme
Inspecteur: Un psychopathe déjà condamné se pomène par hasard dans un bain de sang? Arrete les conneries Zimmerman, c'est notre homme
Will: Crois moi. Tolson n'a pas tué ces gens
Inspecteur: Lacerations craniales sévères, ablations de matière grise. J'ai lu son dossier, c'est complètement son genre
Will: Yeah, mais cette fois c'était l'invité, non pas l'hôte. Larry Tolson a un type très spécifique de psychose délirant, il tue pour des raisons que toi et moi pensons folle mais elles ont un sens pour lui.
Will: Il y a 12 ans, pourquoi a-t-il tué ses parents adoptifs?
Inspecteur: Uh, je ne sais pas. Genre un vol de pouvoirs par leur cerveau
Will: Il voit les gens comme des conduits ou des syphons. S'il pense que tu essaye de prendre son énergie, il se sent menaçé et tue. Crois moi, les experts iront jusqu'au bout et ne trouveront pas une once d'ADN pour remonter jusqu'à lui. Désoler, mais ils me paient pour faire mes devoirs.
Inspecteur: OK. Zimmerman, disons que j'avale cette défense psy à la con, ce qui n'est pas le cas, alors qui diable l'a fait?
Will: C'est ton boulot, Joe. Pas le mien.
DANS LA RUE
Helen: Difficile de croire à une histoire aussi étrange n'est-ce pas?
Will: Excusez moi?
Helen: Le monstre de Manderville. C'aurait été facile de rejetter la faut sur lui, mais vous ne l'avez pas fait. Bien joué.
Will: Ravi de savoir que j'ai des fans
Helen: Vous l'avez vu n'est-ce pas?
Will: Vu quoi?
Helen: Vous avez vu l'éclat de vérité dans les yeux de Mr Tolson quand il vous a dit qui a tué ces gens.
Will: Écoutez, ce n'est en aucun cas vos affaire, mais je n'ai vue que les égarement d'un psychotique délirant. Donc ce n'était pas Tolson, juste quelqu'un comme lui
Helen: Excepter qu'un tel carnage ne peut avoir être l'oeuvre d'un fou n'est ce pas? La police pense peut être que c'est possible, mais pas vous
Will: Ecoutez, il est tard et je...
Helen: Il vous a dit pour le garçon n'est-ce pas? Un enfant capable d'une telle folie meutrière, il devait voir ça de ses propres yeux. Mr Tolson était là en tant su'admirateur, n'est-ce pas?
Will: Il n'y avait pas de garçon
Helen: Pas de garçon ordinaire non
Will: Bon, qui etes vous? Comment vous savez ça?
Helen: J'ai souvent entendu des histoires comme celle ci avant. Et pour qui je suis...
Helen: ...un ami, j'espère.
Fait par Nomy49